Remembering Pearl Harbor

8 nov
Relembrando Pearl Harbor

O Japão está em marcha, ampliando ainda mais seu império na China. Encorajado por sua aliança com a Alemanha nazista,a ilha tomou a Indochina francesa e é colônias britânicas ameaçador do Pacífico. Os Estados Unidos, através de embargos de petróleo, espera deter o avanço japonês. Enquanto as relações EUA-Japão pioram, o Japão envia emissários especiais para Washington. Enquanto os diplomatas se encontram, o Japão se prepara para a guerra. Em novembro de 1941 uma força de ataque secreto vai para o mar.

7 de Dezembro de 1941

0342 hours – U.S.S. Condor – Minesweeper spots submarine Periscope. U.S. Navy minesweeper Condor sights periscope.

Oficial Japonês Comandando

O “minesweeper”  Condor está em patrulha a menos de duas milhas (3.2 kilometros) da entrada de Pearl Harbor. O oficial do convés vê alguma coisa “ cerca de 50 metros ( 45 metros) a frente  do bombordo”.

Ele pergunta ao marinheiro o que ele faz do objeto. “ É um periscópio, senhor”, o marinheiro responde. “ E não era para haver nenhum submarino nessa área.” O Condor envia uma mensagem pisca-pisca de luz para o destróier Ward: “Avistado submarino submerge no curso do oeste, a velocidade de 9 nós”

0610 hours – Japanese Carries – Six carries are north of Oahu. Fisrt wave of planes take off from Japanese aircraft carries.

Já em vôo, Comdr. Mitsuo Fuchida, que irá liderar o ataque aéreo japonês em Peral Harbor, vê os aviões japoneses realizando balançosobre um mar agitado. À medida que o transporta “pitch and roll, as ondas de choque por todo o convés de vôo.

Japanese Navy Pilots

Tripulantes se agarram a uma aeronave para mantê-los de ir para o lado. E a primeira onda de aviões – 183 caças, bombardeiros, aviões e torpedos – estrondo no céu. Pilotos reconfirmam sua navegação por meio de uma música, da estação de rádio de Honolulu como um feixe de orientação.

0645 hours – U.S.S. Ward – Destroyer spots submarine attacks. U.S. destroyer Ward attacks a Japanese submarine.

U.S.S. Ward

O destroyer Ward dos EUA, que não tinha sido capaz de encontrar o “midget” submarino relatado pelo “minesweeper” Condor, “moves in for the kill”. O capitão do Ward, o Lt. William W. Outerbridge, tem estado no comando por apenas dois dias. Ele ordena aos homens para começar a disparar. Erra-se o primeiro tiro. O segundo acerta o submarino na linha d’ água.

“The submarine heels over and appears ‘To slow and sink.’” O Ward garante o naufrágio, deixando cair “um padrão cheio de cargas de profundidade.”

0653 hours – Fleet Headquarters – U.S. Destroyer Ward reports attack on sub. Ward radios submarine report to Navy headquarters.

U.S.S. Condor

De Ward para 14ª Sede Naval, na Estação Naval de Pearl Harbor: “Tivemos queda de profundidade após o sub-operacional na área marítima de defesa.”

Então, quase imediatamente, uma mensagem, a segunda mais detalhada: “Nós temos atacado, dispararam em cima, e caiu em cima de cargas de profundidade de operação de submarinos na área marítima de defesa.”

Vista de Pearl Harbor

O comandante do Ward’s acredita que a mensagem irá mostrar superiores ao destruidor não tinha apenas respondido ao avistamento de um submarino, mas na verdade tinha “oportunidade de fazer algo”.

0702 hours – Opana Radar Station – Radar operators spot unidentified aircraft. Radar station on Oahu spots unidentified aircraft heading toward Hawaii.

O Exército Opana Mobile Radar Stations é uma das seis estações de radar em Oahu.  Radar é uma ferramenta nova defesa em Hawaii, o sistema está em operação há menos de um mês.

Um dos dois soldados de plantão olha o osciloscópio radar e não acredita no que vê. Ele pede a seu amigo para dar uma olhada  – e ele confirma o avistamento: 50 ou mais aeronaves em um rolamento para Oahu. Os soldados ligam para o Fort Shafter (– centro de informações), centro de informações de radares.

0715 hours – CinCPAC Headquarters – Report reciever of U.S. attack on sub, delayed. At Navy headquarters, the decoding process delays Ward’s message.

Bombardeiros Japoneses

O Ward enviado uma mensagem – que ele havia atacado um submarino não identificado – em código. Na sede, os funcionários ‘códigos’ decodificaram  a mensagem, em seguida, rotineiramente colocaram em “paráfrase”, então não será uma cópia exata do papel que pode auxiliar um criptógrafo inimigo.

Adm. Husband E. Kimmel

A mensagem faz gradualmente seu caminho até o topo: Almirante Husband E. Kimmel, comandante em chefe da Frota do Pacífico.

Por causa dos tantos “falsos relatos de submarinos” recentemente, Kimmel decidiu “aguardar a verificação do relatório.”

0720 hours – Fort Shafter – Officer dismisses radar report. Expecting U.S. bombers, officer ignores radar of unidenfied aircraft.

Um tenente do Exército que está em formação no centro de operações de rede de rádio em  Fort Shafter recebe o relatório da estação de radar Opana: “o maior avistamento” o operator de radar já tinha visto. Até agora os aviões estão a cerca de 70 milhas (113 quilômetros) de distância.

Avião de Ataque Japonês

O tenente acredita que o radar pegou um voo de um bombardeiro americano — B-17 Flying Fortress — posição da Califórnia para o Hawaii. Por razões de segurança, ele não pode dizer isso para os operadores de radar.
Tudo o que ele diz é: “bem, não se preocupe com isso.”

Presidente Roosevelt

0733 hours – Honolulu – Warning from Washington arrives in Honolulu. Warning message reaches Honolulu civilian telegraph office.

A partir de uma mensagem decodificada japonesa, o presidente Roosevelt e o general George Marshall aprenderam que os navegadores japoneses em Washington disseram para romper negociações. Acreditando que isso podia significar guerra, Marshall envia um aviso ao Tenente General Walter Short, comandante das forças do Exército dos EUA no Havaí.

“Atmosfera estática” apaga as comunicações com o Havaí, por isso a mensagem de Marshall passa por telégrafo comercial. (Ele vai chegar na sede Short as 1145 horas).

Gen. Walter C. Short.

0740 hours – Japanese first wave – attack force heads for Pearl Harbor. First wave of Japanese planes reaches Oahu.

Aviões da primeira onda se deslocam da leva Japonesa – 49 bombardeiros de alta altitude, 51 bombardeiros de mergulho, 40 aviões com torpedos, 43 lutadores. Eles voam através das nuvens, pensando se Pearl Harbor será visível.

Então, conforme eles se aproximam de Oahu, o comandante do ataque ouve um boletim meteorológico de Honolulu: “… nuvens na maior parte sobre as montanhas. Boa visibilidade. “As nuvens quebram. Os ‘fliers’ veêm “uma longa linha branca da costa”, Kakuku Point de Oahu.

Comdr. Fuchida

0749 hours – Japanese Commander Fuchida – To RA: launch surprise attack. Japanese aerial commander orders attack.

Ataque aéreo, o comandante Mitsuo Fuchida, olhando para baixo em Pearl Harbor, não vê porta-aviões, o que os japoneses esperavam para destruir e, assim, frustrar a retaliação dos EUA.  Ele ordena que o seu operador de telégrafo para tocar para fora, para, para: o ataque.

Em seguida, outras torneiras: a ra, a ra, ra a: ataque, a surpresa alcançados (as?).

Embora não significava ter um duplo significado, a RA é lido por alguns pilotos japoneses como o “tigre tora”. E de acordo com um japonês, dizendo: “Um tigre sai 1000 ri (2000 milhas / 3.218 km) e retorna sem falhas.”

View From Japanese Attack Plane

0755 hours – Japanese planes strike:

● U.S.S. California

Japanese Planes Strike

● U.S.S. West Virginia

● U.S.S. Arizona

● U.S.S. Nevada

● U.S.S. Utah

● U.S.S. Oklahoma

● Ford Island Command Center

0800 hours – B-17 Flying Fortresses – Bombers from the U.S. Mainland fly to Oahu.Unaware of attack, scheduled B-17 bombers from California reach Oahu.

Como parte de um plano dos EUA para apoiar as forças do Pacífico, 12 B-17

B-17 Flying Fortress

Flying Fortress foram encomendados para as Filipinas.A primeira parada é Oahu. Sem saber que o Japão está atacando Oahu, eles preparam “to land”.

B-17 Flying Fortress. Sem saber do horário marcado, bombardeiros B-17 da Califórnia chagam a Oahu.

Eles estão desarmados para salvar peso, o B-17 só pode esquivar-lutadores japoneses e a artilharia antiaéra americana. A maioria administra “a terra” intacta”touching down” em um campo de golfe.

0810 hours – U.S.S. Arizona – Ammunition, ignited by bomb, explodes. Battleship Arizona explodes.

Uma bomba anti-blindados, caiu por um bombardeiro de alta altitude, atravessa o convés de proa do Arizona, desencadeando mais de um milhão de libras (450 mil quilogramas) de pólvora, criando uma enorme bola de fogo, e matando 1.177 homens.

Um marinheiro no navio de guerra torpedeado Nevada vê o Arizona  “saltar de pelo menos 15 ou 20 pés [5 ou 6 metros] para cima na água e tipo de ruptura em dois.” Em nove minutos, o Arizona é na parte inferior.

U.S.S. Arizona Explodes

0817 hours – U.S.S. Helm – Destroyer attacks submarine. U.S. destroyer Helm fires at Japanese submarine trying to enter harbor.

U.S.S. Helm

Por meio das chamas e da fumaça, o destroyer Helm acelera para o mar aberto. Como o Helm deixa o canal, um vigia

Japanese Midget Submarine

descobre um sub japonês roubado em um recife.O Helm “virou à direita em direção ao submarino inimigo”, atira— e erra.

Os dois “sub-pessoa” se liberta e submerge. Mas “snags” novamente. Tentando escapar do “sub naufrágio”, um tripulante se afoga. O outro é lavado em terra e torna-se o primeiro prisioneiro de guerra do EUA, da segunda guerra mundial.

0839 hours – U.S.S. Monaghan – Destroyer attacks submarine in Harbor. Japanese midget submarine sunk in harbor.

Como o destroyer Monaghan tenta “sair do maldita Harbor o mais rápido possível”, disse uma vizinha sinais de navio dos EUA que tem avistado um submarino. As cabeças de Monaghan para o sub em alta velocidade,

U.S.S. Monaghan

acerta-o com tiros , em seguida, “rams” e cai cargas de profundidade. As cargas são tão próximas que,

Japanese Midget Submariners

quando explodem, as explosões elevam o Monaghan da água, mas não causa danos ao mesmo.
O “skining midget submarine” conseguiu disparar um torpedo. Mas ele não bateu em nada.

0850 hours – U.S.S. Nevada – Badly damaged, Nevada makes dash to sea. Hard-hit battleship Nevada tries to get out of harbor.

O Nevada obtém vapor em 45 minutos e, com armas antiaéreas em chamas, se dirige para o mar aberto. Um marinheiro vê a sua bandeira dos EUA voando na fumaça e acha que as palavras de “The Star-Spangled Banner”. Aviões japoneses da segunda onda bombardeia ela , esperando que, afundando-a no estreito canal vai engarrafar a frota.

U.S.S. Nevada

Ao invés de arriscar que, “she deliberately grounds herself off Hospital Point.”

0854 hours – Japanese Seconds Wave – New wave reaches Oahu. Seconds wave of Japanese planes reaches Pearl Harbor.

A segunda onda -35 caças, 78 bombardeiros de mergulho e 54 bombardeiros de alta altitude “bombers-meets heavy antiaircraft fire”. Bombardeiros de ataque do jardim da Marinha “dry dock” e bate o navio de batalha na Pensilvania. Outra bomba atinge tanques de óleo entre os destroyers Cassin e Downes. Munições a bordo explodem , e o Cassin “rolls

Japanese Attack Planes

off her blocks and into the” Downes.

Bombas atingiram o Light Cruiser Raleigh, que tinha sido torpedeado na primeira onda. Tripulantes “jettison gear to keep her from capsizing”.

AntiAircraft Flack

0930 hours – U.S.S. Shaw – Bomb blows up destroyer. U.S. destroyer Shaw explodes.

Uma bomba explode perto da proa do destroyer Shaw; peças do navio chovem  até a metade de uma milha (0,8 km) de distância. Uma foto espetacular da explosão se torna uma das melhores imagens conhecidas de 07 de dezembro de 1941. Trabalhadores de reparação estão no trabalho imediatamente. O Shaw eventualmente recebe um novo arco e está de volta em ação em Julho de 1942.

Exceto para o Arizona, Utah, e Oklahoma, cada navio afundado ou danificado em 7 de dezembro sairá novamente.U.S.S. Shaw Explodes / U.S.S. Shaw Explodes / U.S.S. Shaw Wreckage

 

1000 hours – Returning Japanese Planes – Attack force flies back to carriers. Japanese planes haed back to their carriers.

Japanese Attack Planes Returning/ Japanese Aircraft Carrier/ Japanese Aircraft Carrier/ Adm. Chuichi Nagumo, Japanese Navy

Lutadores japoneses não têm “homing devices or radar”. Eles “rendezvous” com bombardeiros fora de Oahu e os seguem de volta para os “carries”.

Dos 29 aviões japoneses perdidos, “antiaircraft guns probably shot down 15”

“Exultant Japanese pilots urge a third strike”. Se os tanques de gasolina em Pearl Harbor são atingidos, a frota do Pacífico estará fora de ação por semanas. Mas os superiores, afirmam que o ataque foi bem sucedido, descartam uma terceira greve. Uma razão: o paradeiro do “carries”  dos EUA ainda é desconhecido.

1030 hours – Navy Hospital – Casualties Mount, filling hospitals. Wounded fill hospitals.

Dos navios e “airfields” veêm os feridos, alguns horrivelmente queimados, outros crivado por balas e estilhaços. Em alguns hospitais as vítimas são dispostas em gramados.

Wounded Sailor/Wounded Soldiers/Wounded Civilian/Civilians Among Antiaircraft/Burning School/Damaged Naval Hospital Grounds/Downed Japanese Plane/Downed Japanese Plane At Naval Hosital.

Médicos convertem quartéis, alojamentos, refeitórios e escolas  em hospitais temporários.

Para muitos homens gravemente feridos e moribundos,tudo o que os enfermeiros podem faze, é dar morfina. Em seguida, colocaram um ‘M’ de  batom em suas testas para indicar o medicamento para a dor. Caminhões viram ambulâncias e carros funerários. O número de mortos chega a 2.390 eventualmente.

1300 hours – Japanese Strike Force – Ships head for home.JaA7ão dos EUA.  Ele ordena que o seu operador de telégrafo para tocar para fora, para, para: o ataque.

Em seguida, outras torneiras: a ra, a ra, ra a: ataque, a surpresa alcançados (as?).

Embora não significava ter um duplo significado, a RA é lido por alguns pilotos japoneses como o “tigre tora”. E de acordo com um japonês, dizendo: “Um tigre sai 1000 ri (2000 milhas / 3.218 km) e retorna sem falhas.”

View From Japanese Attack Plane

0755 hours – Japanese planes strike:

● U.S.S. California

Japanese Planes Strike

<a href="http://

2 Respostas to “Remembering Pearl Harbor”

  1. jéé novembro 8, 2010 às 10:09 pm #

    neem preciso fala que ta suuper legal né ;x hahaha🙂
    te aaamo jhow pestiinha🙂

    • thelionman novembro 8, 2010 às 10:14 pm #

      Obrigado jéé! fique atenta para novas atualizações! (:

Os comentários estão desativados.